StatCounter

domingo, 4 de agosto de 2013

Naipaul en Hindutva



30 de enero 2002 http://www.dawn.com/2002/01/30/fea.htm

Cuando alguien se quejó de la creciente ola de Hindutva en la India y lo comparó con el fundamentalismo musulmán, algunos ideólogos culturales respetables desestimó la analogía con una vehemencia que era bastante desconcertante. Pensaron que era erróneo pasar por alto la distinción entre el nacionalismo cultural y religiosa.
¿No es cierto que la mayor parte de nuestra vida se ha dedicado a la búsqueda de las diferencias "sutiles" en asuntos que no requieren ningún diferenciaciones sutiles de significado? Es extraño que algunos ideólogos Vishwa Hindu Parishad (VHP) castigan el fundamentalismo musulmán y glorifican nacionalismo cultural Hindutva basado en India sin importarle que ninguna cantidad de sofismas podría absolver Hindutva nacionalismo del fanatismo religioso y el fanatismo que conlleva.
No estoy interesado en lo que sugiere que el fundamentalismo islámico es propicio para una verdadera comprensión del Islam o podría ser menos hostil hacia otras religiones, pero los teólogos musulmanes han estado afirmando desde el principio que el Islam es una forma de vida - una Deen - en lugar de ser una religión en el sentido estricto. Pero no es adecuado para un grupo religioso para relacionar su ascenso al nacionalismo territorial y cultural, al tiempo que niega un fenómeno similar, por ejemplo, - el fundamentalismo islámico o cristiano - como algo muy diferente de su propio fenómeno.
Lo que me hace tomar esta discusión es la transformación de VS Naipaul, el ganador del Premio Nobel escritor Inglés que consiguió el codiciado premio el año pasado. Una vez lo entrevistó para el amanecer cuando estaba ocupado escribiendo entre los creyentes y ver sonrojarse ante la mención de Majnoon Gorakhpuri y Firaq Gorakhpuri como los dos grandes hombres de la literatura Urdu por la razón de que ambos pertenecían a Gorakhpur - la ciudad del propio Naipaul antepasados ​​- que había encontrado mirada Naipaul como un descendiente intelectual de Lord Curzon, una pucca Gora Sahib. Su principal afición era la India-bashing.
Yo había protestado con él para que no se desea ser clasificado con los que deriva el placer de la India-bashing. Se había mostrado su preferencia por los alemanes y no pude encontrar nada mal en su predilección. Si hubiera sido un amante de la India, podría haber rastreado esta racha incorporado por su amor unstinted de Alemania para la increíblemente gran cosecha de indólogos que se habían convertido las relaciones principales hombres públicos de la India y la cultura hindú. No le di ninguna atención a esta ecuación. Pero ahora que se ha hecho un cambio de sentido - a partir de una crónica India-golpear a su caída en el regazo de la Madre India del VHP - Estoy un poco sorprendido de lo fácil que se hace para estar en el otro extremo del péndulo.
Todavía no he encontrado ni un indio muy liberal y emancipada que no pueden tener algunos o grave confusión acerca de yuxtaposición de elementos "religiosos" y "cultural" en la propia estructura mental-up.
En la India, la religión y la cultura son términos casi idénticos y no es completamente malo para leer "nacionalismo cultural" como una frase ingeniosa para el nacionalismo religioso. Los ideólogos Hindutva están contentos de que un premio Nobel de la posición de Naipaul - que prosperó en el negocio de la India-bashing por mucho tiempo - se ha unido a sus filas y hay jubilaciones en los círculos VHP que Naipaul ha unido a sus filas. Ha escrito algo muy intrigante. Tal vez sus editores pueden haber deseado esta controvertida declaración de él por lo que los lectores de sus obras en el bloque musulmán podría tener otra razón para ir por sus libros. La pieza Naipaul típica obtenida de uno de sus últimos escritos es la siguiente:
"... El Islam es una religión árabe. Todo el mundo no es un árabe que es un musulmán es un converso (sic). El Islam no es simplemente una cuestión de conciencia o creencia privada. Hace demandas imperiales. De un converso cosmovisión altera. Sus lugares sagrados están en tierras árabes, su lengua sagrada es el árabe. Su idea de altera la historia. Rechaza su propia cuenta, sino llega a ser, le guste o no, una parte de la historia árabe. La conversión tiene que alejarse de todo lo que es suyo ... "
¡Qué declaración! Pero viniendo de un escritor que se utiliza para saltos mortales - el que arrancó la imagen de la India en pedazos para ganarse el premio de un escritor cuya pluma se sumerge en ácido sulfúrico, que me hizo sólo asombra la rapidez del cambio. Ahora se considera la India como un país cuya logros intelectuales no conocía límites. No estoy en desacuerdo con sus puntos de vista acerca de la India. Toda persona tiene derecho a los propios actos de fe. Pensé que el matrimonio de Naipaul a una mujer pakistaní puede cambiar sus puntos de vista, hasta cierto punto.
El matrimonio de uno con alguien que pertenece a una fe diferente modifica las propias opiniones acerca de los principales motores culturales de su compañero de vida, sino la mujer paquistaní de Naipaul no podría, tal vez, hacer algo más que preparar algunos platos paquistaníes. El inglés en Naipaul (sin embargo, en una forma inducida) no podría ser más feliz porque él se movió hacia arriba en la escala social, donde los platos "calientes" eran un anatema.
En la India, algunos escritores de Urdu - con la All-India musulmana Majlis-i-Mushawarat y algunos extremistas de los partidos comunistas-han hecho una excepción a las observaciones de Naipaul. Ellos piensan que sus comentarios se han publicado en un momento en que Occidente está ocupado probando la tesis de Samuel Huntington encarnado en el Choque de Civilizaciones como un diagnóstico muy apropiado. Después de todo, las economías occidentales necesitan un fervor anormal - y el Islam-bashing proporciona un juego ideal en la era posterior a la Guerra Fría.
No me ha gustado los libros de Naipaul entre los creyentes y Beyond Belief, por la sencilla razón de que no debería aparecer un escritor sesgado en contra de la religión y la cultura desde la primera palabra de su narración. El momento en que un escritor traiciona a su propia parcialidad, su pretensión de ser "objetivo" se convierte en ridículo.
Creo que Naipaul ha adoptado el Dr. Monje del Movimiento Sangathan (en los años 20 del siglo pasado) como su mentor espiritual, porque él creía en la teoría de que cada religión tiene un Matri Bhumi como Hindustan es para los hindúes y árabes debe ser el Matri naturales Bhumi de los musulmanes porque el Islam se originó en Arabia.
Cómo el mundo va a reaccionar ante este terrible formulación no sé, pero una respuesta inmediata de mí es si Naipaul permitiría a los aborígenes de América, India y Australia para trasladarse a sus bhumis Matri. En ese caso Naipaul debe buscar un hogar en Asia Central. Al ser un brahmán, sus pretensiones en Asia Central podría ser entretenido.

No hay comentarios:

Publicar un comentario