StatCounter

domingo, 21 de abril de 2013

Rosetta Stone: Jeroglíficos egipcios y su descubrimiento





Encyclopaedia Britannica



Escritos jeroglífico egipcio
Escritura jeroglífica egipcia estaba compuesto enteramente de las imágenes, aunque el objeto representado no se puede identificar en cada caso. Los ejemplos más tempranos que se pueden leer muestran los jeroglíficos utilizados como escritura real, es decir, con valores fonéticos, y no como imagen de escritura, tales como la de los esquimales o los indios de América. No se conocen los orígenes de la escritura. Al parecer, surgió en el periodo predinástico tardío (justo antes de 2925 aC).Hubo contactos entre Egipto y Mesopotamia en este momento, y se ha pensado que el concepto de la escritura fue tomado de los sumerios. Esto es ciertamente posible, pero, incluso si este fuera el caso, los dos sistemas eran tan diferentes en su uso de los signos de que está claro que se desarrollaron de forma independiente.
A excepción de unos pocos nombres y títulos, las inscripciones más antiguas no se pueden leer. En muchos casos jeroglíficos individuales fueron utilizados que son familiares de los períodos posteriores, pero el significado de la inscripción como un todo es oscuro. Es evidente que este escrito no representaba los sonidos tan completamente como fue el caso más tarde.
En el período de la tercera dinastía (c. 2650-c. 2575 aC), muchos de los principios de la escritura jeroglífica se regularizaron. A partir de entonces, hasta que el guión fue reemplazado por una versión anterior de copto (alrededor de los siglos tercero y cuarto AD), el sistema se mantuvo prácticamente sin cambios. Incluso el número de muestras utilizadas se mantuvo constante en alrededor de 700 durante más de 2.000 años. Con el auge del cristianismo en los siglos segundo y tercero AD llegó el declive y la desaparición definitiva no sólo de la antigua religión egipcia, sino de su jeroglíficos también. La utilización, por los cristianos egipcios, de una forma adaptada del alfabeto griego, causó una generalizada falta de uso correspondiente de la secuencia de comandos nativa egipcia. El último uso conocido de los jeroglíficos es en una inscripción fechada AD 394.
Es discutible si los antiguos griegos o romanos entendidos jeroglíficos. Los griegos casi seguro que no lo hicieron, ya que, desde su punto de vista, los jeroglíficos no eran signos fonéticos sino símbolos de carácter más abstruso y alegórico. El renacimiento humanista de la Edad Media europea, a pesar de que produce un conjunto de diseño italiano jeroglíficos, no dio una mayor comprensión de los egipcios originales.
Rosetta Stone: el descubrimiento adicional
Se trata de un soporte de piedra antiguas inscripciones egipcias el desciframiento de lo que llevó a la comprensión de la escritura jeroglífica. Una piedra de forma irregular de basalto negro 3 pies 9 pulgadas (114 cm) de largo y 2 pies 4 1/2 pulgadas (72 cm) de ancho, y roto en la antigüedad, se encuentra cerca de la ciudad de Rosetta (Rashid), sobre 35 millas (56 km) al noreste de Alejandría. Fue descubierto por un francés llamado Bouchard o Boussard en agosto de 1799. Después de la rendición francesa de Egipto en 1801, pasó a manos británicas y ahora está en el Museo Británico. cm) de ancho, y roto en la antigüedad, se encuentra cerca de la ciudad de Rosetta (Rashid), a unos 35 millas (56 km) al noreste de Alejandría. Fue descubierto por un francés llamado Bouchard o Boussard en agosto de 1799.Después de la rendición francesa de Egipto en 1801, pasó a manos británicas y ahora está en el Museo Británico.
Las inscripciones, al parecer escrito por los sacerdotes de Memphis, resumen beneficencia conferidos por Ptolomeo V Epífanes (205-180 aC) y están escritos en el noveno año de su reinado, en conmemoración de su ascensión al trono. Inscrita en dos idiomas, egipcios y griegos, y tres sistemas de escritura, los jeroglíficos, demótico (una forma cursiva de los jeroglíficos egipcios), y el alfabeto griego, que proporciona una clave para la traducción de la escritura jeroglífica egipcia.
El desciframiento fue en gran medida el trabajo de Thomas Young de Inglaterra y Jean-François Champollion (qq.v.) de Francia. El texto jeroglífico de la piedra de Rosetta contiene seis cartuchos idénticos (figuras ovales que encierran los jeroglíficos). Joven descifró el cartucho con el nombre de Ptolomeo y resultó ser una suposición largamente sostenida de que los cartuchos que se encuentran en otras inscripciones eran los nombres de la realeza. Mediante el examen de la dirección en la que se enfrentaron los caracteres de aves y animales, Young también descubrió la forma en la que los signos jeroglíficos eran para ser leído.
En 1821-1822 Champollion, comenzando donde joven dejó, comenzó a publicar artículos sobre el desciframiento de la escritura jeroglífica hierática y basada en el estudio de la piedra de Rosetta y, finalmente, establecer una lista completa de los signos con sus equivalentes griegos. Fue el primer egiptólogo darse cuenta de que algunos de los signos eran alfabético, algunas sílabas, y algunos determinantes, de pie durante toda la idea u objeto expresado. También estableció que el texto jeroglífico de la piedra de Rosetta era una traducción del griego, y no, como se pensaba, lo contrario. El trabajo de estos dos hombres se sentaron las bases para la traducción de todos los futuros textos jeroglíficos egipcios.






No hay comentarios:

Publicar un comentario