StatCounter

miércoles, 8 de mayo de 2013

Matadlos dondequiera que los encontréis - Examina el versículo 191 de la sura al-Baqarah, se utiliza comúnmente versada por los no-musulmanes en el que afirman que supuestamente defiende el terrorismo.





Surah Al Baqarah 2:191 Examinado

¿La llamada Pasaje de genocidio?

Por Sami Zaatari  




Muchas veces, cuando los no musulmanes argumentan en contra del Corán, afirmando que predica la violencia y el terrorismo, se van a citar Surah Al Baqarah versículo 191, el versículo dice lo siguiente:

002,191 
YUSUFALI: Y matadlos dondequiera que los que captura, y gire hacia fuera de donde se han vuelto a salir, porque tumulto y opresión son peores que la masacre, pero no luchar contra ellos en la Mezquita Sagrada, a no ser que (primero) que luchan allí; pero si te atacan, matarlos. Tal es la recompensa de aquellos que detienen la fe.
Las citas no musulmanes este versículo y argumenta que el versículo enseña el terrorismo, y que el versículo ordena a los musulmanes a matar a los infieles dondequiera que los atrapamos. Sin embargo, también lo hace el paso realmente predican el terrorismo? ¿O es que el no musulmán es citar este pasaje de su contexto? Bueno, la respuesta es que el versículo se cita fuera de contexto, que es muy triste porque es evidente interpretación errónea y descarada mentira, porque no es difícil citar este pasaje en su contexto, aquí es el contexto de este pasaje:

002,190 
YUSUFALI: Lucha por la causa de Alá contra quienes combatan contra vosotros, pero no lo hacen transgredir los límites , porque Allah no ama a los transgresores.

002,191 
YUSUFALI: Y matadlos dondequiera que los que captura, y gire hacia fuera de donde se han vuelto a salir, porque tumulto y opresión son peores que la masacre, pero no luchar contra ellos en la Mezquita Sagrada, a no ser que (primero) que luchan allí; pero si te atacan, matarlos. Tal es la recompensa de aquellos que detienen la fe.

002,192 
YUSUFALI: Pero, si cesan, Alá es indulgente, misericordioso

002,193 
YUSUFALI: Combatid contra ellos hasta que no haya más tumulto y opresión, y prevalezca la justicia y la fe en Dios, pero si cesan, Que no haya hostilidad, excepto para los que practican la opresión.
Así que aquí está el pasaje está citado en su contexto, y como se puede ver cuando el verso se cita en su contexto se dará cuenta de que no hay terrorismo o genocidio que se predica ni propugnado su uso! El contexto es si los musulmanes son atacados entonces los musulmanes tienen el derecho de atacar de nuevo, y el contexto es muy claro en esto, el tema entra en juego en el verso 190, no 191 versos que no son musulmanes Cita solo, el no musulmán debe cotizar desde el versículo 190 en adelante, y una vez de hacerlo se verá que esto es una guerra defensiva, no ofensiva uno, si atacan a la gente y luego los musulmanes que los musulmanes tienen el derecho de atacar de nuevo, y eso es exactamente lo que los versículos están diciendo.  

Los versos dicen incluso que si las personas que iniciaron la lucha empieza a detenerse y hacer la paz que también nosotros también tenemos que parar y hacer la paz, así, lejos de terrorismo.

Así que es así de simple, verso 191 no aboga por terrorismo o genocidio, que aboga por la defensa propia, como puede verse en el contexto que a partir del verso 190, que establece que si los musulmanes son atacados entonces podemos atacar de nuevo, y el contexto pasa a decimos que si los enemigos dejen de atacar y hacer la paz, entonces nosotros también debemos hacer la paz, muy simple y fácil!

Y Allah sabe mejor!

2 comentarios:

  1. Vine aquí para saber la opinión de un musulmán al respecto. Y me agrada tu forma de interpretar el Corán. Mi novio es musulmán y defiende la causa de matar: "matar en nombre de Dios, matar a homosexuales, etc". He intentado convencerlo de que está equivocado citando el mismo Corán, pero asegura que Allah pide muerte y lucha. Él es Jordano y asegura que su rey no hace cumplir estas leyes islámicas correctamente, pero que si él fuera rey lo haría tal cual como lo dice el Corán. Y la verdad me entristece mucho su opinión. Pero él es verdaderamente muy creyente y no encuentro la forma de hacerlo entrar en razón sin alejarlo de sus creencias. Pienso que las religiones deberían hablar de amor, perdón y tolerancia, no de matar y golpear. Empecé a leer el Corán tratando de convencerme a mí misma de que algunos musulmanes eran extremadamente radicales y que practicaban de forma errónea sus mismas escrituras y reglas. Soy católica y me alegro de serlo porque el mayor pecado en mi religión es matar. Porque Jesús incluso siendo crucificado jamás levantó una mano contra su agresor, porque cuando fue golpeado puso su otra mejilla y eso es ser realmente bondadoso. Cuando le comenté a mi novio acerca de Meriam Yahia Ibrahim Ishag, la mujer sudanesa condenada a muerte, le pregunté su opinión, y estuvo de acuerdo en que debía morir. Entonces le dije: "Allah dice en el Corán que no se deben matar a inocentes, y también dice que no se debe forzar a creer". Le pregunté nuevamente, "¿crees que deba morir?", a lo que respondió: "no lo sé". En fin, ha sido un gusto leer tu post. Me retiro con aprecio.

    ResponderEliminar
  2. As-salam aleykum, supongo que su novio debe ser de la salafiyah, musulmanes fundamentalistas, mira cuando se cae en el extremismo se ve las cosas todo literalmente, el Quran no hay que leerlo literalmente eso es un gran error, porque entonces se cae en ignorancia, hay que entender cada verso y sus significados, contextos y a que se refiere exactamente y en que situación fueron revelados, en el Sagrado Quran hay un verso que dice " No existe coacción en religión" en el Islam esta prohibido obligar a alguien a convertirse al Islam, su conversión no es aceptable porque a sido con fuerza y no por voluntad propia. En cuanto al caso de Meriam Yahia Ibrahim la sudanesa es algo controversial ya que hay muchas cosas de por en medio que la religión, entre otras cosas la falsificación de documentos de identidad y el espionaje porque se ve raro que siendo conversa al catolicismo mantuviese muchos contactos con un grupo misionero evangelico relacionado con el gobierno de USA, no la van a matar su caso fue transladado al tribunal constitucional de su pais, alli hay dos tribunales y a veces se transladan casos a otros tribunales. Mi meta es llevar el conocimiento y la sabiduria, ayudar a entender el Islam para aquellos que no lo entiendan, llevarlo a conocer la verdadera cara del Islam.

    ResponderEliminar